Preloader

Чтение Данте с С. Льюисом и Дороти Сэйерс: Путешествие через ад, чистилище и рай

Christianity Today 20 февр., 2026 1
Чтение Данте с С. Льюисом и Дороти Сэйерс: Путешествие через ад, чистилище и рай

В новой книге Ричарда Хьюза Гибсона рассматриваются пути, которыми С. Льюис, Дороти Сэйерс и Чарльз Уильямс пытались понять и интерпретировать великое произведение Данте.

Этот материал адаптирован из новостной рассылки CT о книгах. Подписаться можно здесь.

Ричард Хьюз Гибсон, "Путь Данте: Проходя через ад, чистилище и рай с С. Льюисом, Дороти Л. Сэйерс и Чарльзом Уильямсом" (IVP, 2025)

Один из величайших писателей в истории также является одним из самых устрашающих для современного читателя. Данте Алигьери (1265–1321) был поэтическим гением, стоящим в одном ряду с Гомером, Ли Бай, Гёте и Толстым как одним из самых важных писателей на любом языке.

С. Льюис однажды заметил, что чтение Данте делает Шекспира искусственным. Однако многие из нас боятся читать «Божественную комедию», будь то из-за ее формы (сложная рифмованная итальянская поэзия), темы (ад, чистилище и рай) или объема. "В конце концов," как призналась суперфанатка Дороти Сэйерс, "четырнадцать тысяч строк — это четырнадцать тысяч строк, особенно если они полны гвельфов и гибеллинов и Фомы Аквинского." Это должно заставить нас быть благодарными Ричарду Хьюзу Гибсону.

В книге "Путь Данте" он знакомит нас с флорентийским мастером через его влияние на Льюиса, Сэйерс и поэта Чарльза Уильямса. Результатом является отличная, краткая работа литературной критики, которая выполняет две разные задачи.

  • С одной стороны, Гибсон исследует различные способы, которыми Льюис, Сэйерс и Уильямс пытались понять, перевести, критиковать, подражать и духовно взаимодействовать с Данте (главы 1, 2, 4 и 6).
  • С другой стороны, он освещает саму «Божественную комедию» с помощью глав о Аду (3), Чистилище (5) и Рае (7).

Самые доступные части книги исследуют влияние Данте на Льюиса, чьи видения рая и ада знакомы из «Великого разрыва» и историй о Нарнии. Самые блестящие разделы касаются Сэйерс, чья проза временами проницательна и озорна. Но, что вполне уместно, звездой книги является сама Комедия — от ее устрашающего изображения адской монотонности до захватывающего великолепия "любви, которая движет солнцем и другими звездами".

Мэттью У. Бейтс, "Рождение Троицы: Иисус, Бог и Дух в Новом Завете и раннем христианском толковании Ветхого Завета" (Oxford University Press, 2015)

Когда я начал читать книгу Мэттью У. Бейтса, я никогда не слышал о "пропсопологической экзегезе". К моменту ее завершения я был убежден, что она имеет решающее значение для правильного понимания множества текстов Нового Завета — и, что более важно, я был вдохновлен радоваться новыми способами, размышляя о Троичном Боге и книгах, которые Он вдохновил.

Пропсопологическая экзегеза — это техника чтения, которая, как утверждает Бейтс, широко использовалась в ранней церкви и была важна для развития троичной доктрины, особенно в том, как мы говорим о Боге, используя личный язык. В двух словах, она включает чтение множества текстов Ветхого Завета как диалогов между различными божественными личностями. (Prosopon — греческое слово, означающее "лицо" или "личность").

Например, в Псалме 110:1 мы находим знаменитые слова: "Господь сказал Господу моему: 'Сидите по правую руку мою, пока положу врагов твоих под ноги твои'," которые Евангелия рассматривают как обращенные к Христу (Марка 12:35–37). Обратите внимание на троичные последствия: Святой Дух рассказывает нам о том, что Отец сказал Сыну. Это отличается от типологии. Давид здесь не говорит о себе, подобно тому, как позже подражает Иисус; Давид принимает голос персонажа в божественной драме.

Как только вы это заметите, вы увидите это повсюду. "Тело, которое Ты приготовил для меня," говорит Сын Отцу (Пс. 40:6; Евр. 10:5). "Ты — Сын мой; сегодня я родил тебя," говорит Отец Сыну (Пс. 2:7; Деяния 13:33, ESV). "Твой трон, о Боже, будет длиться вечно... Поэтому Бог, Твой Бог, помазал Тебя," говорит Дух Сыну об Отце (Пс. 45:6–7; Евр. 1:8–9).

В этой строгой, но доступной книге Бейтс приводит множество примеров этой стратегии чтения и показывает, как она формировала наш способ говорить о Боге.

Захария Урсинус, "Гейдельбергский катехизис, 1563"

Гейдельбергский катехизис — один из величайших текстов христианской истории. Написанный в 1563 году в немецком городе Гейдельберг, он состоит из 129 вопросов и ответов о христианской вере и практике, организованных в 52 раздела, по одному для каждого воскресного дня года. Исповеди и катехизисы иногда могут быть довольно сухими, что кажется педантичным и придирчивым читателям из других теологических традиций. Гейдельберг — это противоположность: короткий, теплый, пасторальный, практичный, богатый и радостный. (И я говорю это как неконформистский харизматический пастор, который никогда не крестил ни одного ребенка.)

Катехизис начинается с оглушительного вопроса: "Какое твое единственное утешение в жизни и в смерти?" сразу показывая, что вопросы будут направлены на пасторское ободрение, а не только на доктринальные детали. Ответ: "Что я не принадлежу себе, но принадлежу — телом и душой, в жизни и в смерти — моему верному Спасителю, Иисусу Христу. Он полностью заплатил за все мои грехи Своей драгоценной кровью и освободил меня от тирании дьявола." Его последняя фраза также чрезвычайно трогательна. Вопрос: "Что выражает это маленькое слово 'Аминь'?" Ответ: "'Аминь' означает: Это действительно и наверняка будет! Еще более уверенно, что Бог слушает мою молитву, чем то, что я действительно желаю того, о чем молюсь."

В промежутках катехизис охватывает суть христианства, проходя через Символ веры, таинства, Десять заповедей и молитву Господню. Многие ответы — о значении "Всемогущего Отца" или "Христа" или "Причастия" или девятой заповеди — просто восхитительны. Здесь есть надежда и радость для каждого, кто любит Господа, независимо от их мнения о реформированной теологии.

Эндрю Уилсон — пастор-учитель в Церкви королей в Лондоне и автор книги "Переделка мира: как 1776 год создал постхристианский Запад". Следите за ним в Twitter @AJWTheology.

Поделиться:
литература христианство философия