Preloader

1914 год: История Рождественского перемирия на полях Первой мировой

Сhristian Post 25 дек., 2025 0
1914 год: История Рождественского перемирия на полях Первой мировой

В канун Рождества 1914 года на Западном фронте стихли выстрелы, и солдаты враждующих армий вышли из окопов, чтобы вместе спеть колядки и обменяться подарками.

В канун Рождества 1914 года, когда множество солдат находилось в окопах, дух праздника ненадолго остановил конфликт. Это история о невероятном событии, вошедшем в историю как Рождественское перемирие.

Великая война

Триггером для начала Великой войны стало убийство австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево, Босния. То, что началось как локальный балканский конфликт, быстро переросло в масштабную войну из-за системы союзов по всей Европе, заставившей страны прийти на помощь друг другу.

Объявление Великобританией войны Германии было спровоцировано вторжением немцев в Бельгию, которое британцы сочли неспровоцированным. Четверть миллиона бельгийских беженцев прибыли в Британию на лодках и нашли приют благодаря британскому гостеприимству.

Рассказы этих беженцев об ужасах войны вызвали праведный гнев и привели к всплеску числа добровольцев, желающих отправиться на фронт.

Окопная война

Боевые действия между Великобританией и Германией начались в сентябре 1914 года. Наступление немцев во Францию было остановлено британскими, бельгийскими и французскими войсками, после чего германская армия закрепилась на позициях, что привело к позиционной окопной войне.

Окопы протянулись примерно на 450 миль — от Северного моря до Швейцарских Альп, образовав так называемый Западный фронт. Часто они находились всего в нескольких сотнях метров друг от друга, а земля между ними стала известна как «ничья земля».

Они были настолько близко, что солдаты могли перекрикиваться и слышать пение друг друга. Многие записались на фронт с энтузиазмом, но вскоре столкнулись с ужасами и реальностью войны, и многие выполняли свой долг лишь по необходимости.

Некоторые солдаты философски воспринимали возможность быть комиссованными по ранению, наблюдая за гибелью молодых соотечественников.

Погодные условия

Зимой 1914 года земля раскисла от проливных дождей. Условия были сырыми, холодными и невыносимыми, многие солдаты с обеих сторон застряли в затопленных окопах. Любая голова, показавшаяся над бруствером, рисковала быть снесённой пулей.

Затем дождь прекратился, температура упала, и воздух стал морозным. Земля замёрзла, а грязь затвердела. В канун Рождества наступила прекрасная лунная ночь, земля покрылась инеем, и всё вокруг казалось белым, словно на рождественской открытке.

Рождественские подарки

Тем временем в Британии люди патриотично отправляли солдатам рождественские открытки и подарки, часто состоявшие из сливового пудинга, шоколада и сигарет.

Немецким солдатам прислали рождественские ёлки, фонари, свечи, сигары и трубки. В то время рождественская ёлка была гораздо более распространённой традицией среди немецких лютеран, чем среди британцев.

Солдаты с обеих сторон сделали паузу, чтобы прочитать письма и открытки. Во многих местах британские солдаты с изумлением наблюдали, как немцы устанавливают на брустверах своих окопов рождественские ёлки, освещённые свечами или фонарями.

Христианское наследие

Многие из этих солдат были воспитаны в традициях воскресной школы и церковной жизни у себя на родине, в Британии или Германии, будь то англиканская или свободная церковь, католическая или лютеранская.

Такие понятия, как «мир на земле» и «благоволение к людям», были частью рождественского культурного словаря с обеих сторон, из-за чего сражения в Рождество казались морально предосудительными.

Рождественские песни

Так и случилось, что в канун Рождества 1914 года, в ледяной тишине Западного фронта, люди, пытавшиеся убить друг друга всего несколько часов назад, отложили оружие и вместе запели о новорождённом Царе.

Орудия смолкли, и вместо выстрелов над окопами поплыли звуки рождественских гимнов, объединивших врагов в поклонении одному и тому же Христу.

Немцы пели такие песни, как «O Tannenbaum» (на английском — «O Christmas Tree»), а британцы — «O Come, All Ye Faithful». Затем многие немцы начали петь «Stille Nacht», и британские солдаты аплодировали и подхватили, исполнив «Still the Night» на английском.

Именно эта версия была распространена в британских песенниках и сборниках гимнов до войны, хотя сегодня более известна другая версия — «Silent Night», поскольку Бинг Кросби исполнил её с большим успехом в 1942 году.

Братское общение

Постепенно солдаты набрались смелости, чтобы выбраться из окопов. На огромных участках Западного фронта солдаты с обеих сторон братались на нейтральной полосе, пожимали друг другу руки и пытались общаться.

Лишь небольшое число британских солдат знали немецкий, но многие немцы владели английским. До Великой войны было обычным делом, когда немцы приезжали в Англию в качестве трудовых мигрантов и работали официантами, парикмахерами, кондукторами автобусов, носильщиками или на других работах, на которые обычно не соглашались английские рабочие.

В результате значительное меньшинство немцев знало английский. Через линию фронта они обменивались поздравлениями, подарками и сувенирами, а иногда даже адресами. Были даже попытки сыграть в футбол.

Религиозный характер

Перерыв в боевых действиях позволил солдатам с обеих сторон вынести погибших, достойно похоронить их и провести службы по усопшим, иногда с участием немецких и британских капелланов, которые сотрудничали и читали Псалом 23 на немецком и английском языках.

Это придало перемирию глубоко религиозный характер. В некоторых случаях, после того как солдаты пели, молились и общались с врагами, многие с моральной точки зрения не могли возобновить стрельбу друг в друга.

Во многих ситуациях христианская совесть ставила под сомнение необходимость подчинения приказам войны.

Конец перемирия

Однако перемирие наступило не везде. На некоторых участках бои продолжались. В одних местах война возобновилась в день подарков (26 декабря), в других — затянулась до Нового года.

Военное командование позаботилось о том, чтобы перемирие не сорвало военные усилия. Некоторые подразделения пришлось передислоцировать и заменить другими, прежде чем боевые действия могли возобновиться.

По оценкам, около 100 000 человек со всех сторон участвовали в неофициальных перемириях (на немецком — der Weihnachtsfrieden).

Наследие

Перемирие широко освещалось в британских и немецких газетах того времени. Сегодня в живых не осталось ни одного очевидца, который мог бы рассказать эту историю; последний известный участник умер в 2005 году в возрасте 105 лет.

Однако история известна по современным отчётам, интервью с выжившими и письмам, написанным теми, кто там был, а в некоторых семьях — по воспоминаниям, передававшимся из поколения в поколение.

В нескольких случаях солдаты, обменявшиеся адресами, продолжали переписываться после войны. История Рождественского перемирия стала более широко известна благодаря освещению в СМИ.

  • В 1983 году Пол Маккартни включил эту историю в клип на свой хит «Pipes of Peace».
  • В 2014 году, к столетию события, Рождественское перемирие было показано в рождественской рекламе сети супермаркетов Sainsbury’s.
  • В 2017 году Рождественское перемирие стало сюжетным поворотом в рождественском спецвыпуске сериала BBC «Доктор Кто».

Итог

Тем Рождеством 1914 года на передовой царили уважение и дружба. Политика и национализм развязали Первую мировую войну, но общая религия ненадолго остановила её.

Солдаты с обеих сторон, с католическим и протестантским наследием, разделяли общую христианскую традицию, согласно которой Рождество — это священный день, знаменующий рождение Князя Мира (Исаия 9:6).

Эта статья была первоначально опубликована на Christian Today.

Поделиться:
Первая мировая война Рождественское перемирие 1914 История христианства