Preloader

Насколько хорошо вы знаете страну-организаторку Всемирного дня молитвы?

evangelisch.de 15 февр., 2026 2
Насколько хорошо вы знаете страну-организаторку Всемирного дня молитвы?

В этой новости рассказывается о двух новых книгах, которые раскрывают разнообразие культур и реалий жизни в Африке, а также о том, как современные авторы исследуют сложные отношения в нигерийском обществе.

Африка – это не страна
Сильное обращение к новому, разнообразному восприятию континента Африка. Запад часто упрощает восприятие Африки, полагаясь на стереотипы, предвзятости и упрощения в своих репортажах.

Дипо Фалойин, выросший в Лагосе и ныне работающий журналистом в Лондоне, в своей книге показывает, что реальность совсем иная. В результате произвольного проведения границ колониальными державами до сих пор существуют серьезные социальные и политические последствия.

Жизнь в Африке проявляется как в сельской, так и в урбанистической среде. С 54 странами и более 2000 языками континент отличается огромным культурным и этническим разнообразием. Здесь существуют различные формы правления, от демократий до диктатур.

Западная «индустрия помощи» приносит мало реальной помощи на континент. Изменение климата представляет собой серьезную угрозу для региона. Фалойин соединяет историю с личными переживаниями и рисует яркое и многогранное изображение Африки, которое разбивает распространенные клише. Это живое и аутентичное чтение для всех, кто хочет расширить свои взгляды на африканские страны. Умное, часто юмористичное и при этом вдохновляющее.

Книга: Фалойин, Дипо: Африка – это не страна. Дипо Фалойин. Перевод: Джессика Агуоку. Берлин: Suhrkamp, 2025. 398 стр.; 19 см., ISBN 978-3-518-47466-2, мягкая обложка: 14,00 €

Почти все мужчины в Лагосе – сумасшедшие
12 коротких рассказов о отношениях между женщинами и мужчинами в Нигерии. Поиск любви, секса и принадлежности, при этом сохраняя независимость и достоинство, объединяет двенадцать рассказов в этой яркой книге.

Без табу, с юмором и неожиданными поворотами Дамилара Куку рассказывает о проблемах, с которыми сталкиваются женщины в патриархальном обществе. Как может женщина угрожать кастрацией своему мужу? Или другая отказывается от очень прибыльных и любящих отношений? Почему следующая покрывает измены своего мужа, пастора? И почему одна женщина ищет отношения по всему миру, чтобы в итоге вернуться домой?

Яркие диалоги, неожиданные повороты, противоречия между традицией и современностью и много сочувствия к своим персонажам выделяют эти рассказы, побуждая задуматься о гендерных отношениях и создавая яркую картину нигерийской метрополии Лагос.

Книга: Куку, Дамилара: Почти все мужчины в Лагосе – сумасшедшие. Дамилара Куку. Перевод: Генриетта Зельтнер-Шейн. Вупперталь: Peter Hammer, 2025. 239 стр.; 21 см., ISBN 978-3-7795-0767-3, твердая обложка: 25,00 €

Dream Count
Четыре переплетенные судьбы женщин между Нигерией и Соединенными Штатами. В центре романа находится Чиамака, дочь богатой семьи Игбо, которая работает в качестве путешествующей писательницы. Во время пандемии COVID-19 у нее появляется возможность разобраться в своих прошлых отношениях и задаться вопросом, куда делись ее мечты.

Ее подруга Зикора – успешная юристка, которая неожиданно становится матерью и осознает, насколько близка ей ее отчуждённая мать. Омелогор, кузина Чиа, работает банкиром в Нигерии. Она полна идеализма, но также и внутренних конфликтов, и решает изменить свою жизнь. Кадияту, наконец, является домработницей Чиа, которая борется с социальным неравенством и изнасилованием. Начинается унизительный судебный процесс.

Большие мечты и стремления определяют истории четырех женщин. Темы идентичности, миграции и самоопределения женщин поэтично и впечатляюще рассказываются в этом трогательном романе о современной жизни.

С большой эмпатией повседневная жизнь и социальные условия соединяются в этом движущем романе и рисуют сложный портрет жизни нигерийских женщин.

Книга: Адичи, Чимаманда Нгози: Dream Count. Роман. Чимаманда Нгози Адичи. Перевод: Асал Дардан и Ян Шёнхерр. Франкфурт-на-Майне: S. Fischer, 2025. 527 стр.; 22 см., ISBN 978-3-10-397662-5, твердая обложка: 28,00 €

Моя сестра, серийная убийца
Меньше триллер, больше исследование пропастей в отношениях двух сестер, оказавшихся в Лагосе. Когда Кореде вечером получает звонок от своей младшей сестры Айолы, она сразу понимает, что от нее ожидается: отбеливатель, резиновые перчатки и нервы из стали. Это уже третий парень, которого Айола убивает «в целях самообороны», и третий раз, когда Кореде помогает избавиться от тела.

На самом деле ей следовало бы обратиться в полицию, чтобы защитить мужчин Нигерии, но, как говорят, кровь гуще воды. Но когда Айола начинает соблазнять Таде, врача больницы, в которой работает Кореде и в которого она влюблена, она оказывается перед выбором: сможет ли она избавиться от Таде с ножом в спине? Но чтобы спасти Таде, ей придется пожертвовать Айолой...

Умело написанный роман о двух сёстрах, которые не могут быть более разными, но должны держаться вместе. Черный юмор пронизывает роман, в сочетании с интересными, сатирическими наблюдениями, например, о социальных сетях, мужчинах и их желаниях, а также о женщинах, которые прозрачно видят их.

Быстро и остроумно, круто и слегка феминистски этот роман в коротких главах будет интересен читателям от 16 лет.

Книга: Брейтуэйт, Ойинкан: Моя сестра, серийная убийца. Роман. Ойинкан Брейтуэйт. Перевод: Ясемин Динчер. Берлин: Blumenbar, 2020. 239 стр.; 21 см., ISBN 978-3-351-05074-0, твердая обложка: 20,00 €

evangelisch.de благодарит Евангелическое литературное портало за содержательную кооперацию. Вы хотите больше актуальных рецензий и интересных статей и новостей о библиотечной работе, книжном рынке и культуре?

Поделиться:
Африка литература Нигерия